Отслужил два года в армии на Дальнем Востоке в артиллерийских войсках. Андрею Алексеевичу 31 год, он женат, вместе с женой воспитывают дочь. На железнодорожном предприятии работает с 2006 года, начинал технологом аппаратного цеха, работал бригадиром в электромашинном, последнее время – мастер цеха по ремонту электрических машин.
Слово А.А. Мирошниченко:
– Мы занимаемся ремонтом электрических машин подвижного состава: это электродвигатели, силовые генераторы. На 70 процентах машин, поступающих на наше предприятие в ремонт, есть электродвигатели, генераторы. Постоянно сотрудничаем с конвейерным цехом, с цехом тяжелой техники. На путевой технике тяжелого типа и электрических машин больше, и конструкция сложнее. Практически сотрудничаем со всеми цехами предприятия, обеспечиваем ремонт электромашин. Ну, а если брать по организационной составляющей, то мы входим в бизнес-единицу конвейерного цеха.
– Сколько человек в Вашем цехе? И каков процесс работы?
– У нас небольшой коллектив – 10 человек. Это 6 слесарей, которые ремонтируют электромашины, мойщица, заготовитель, перемотчица Нина Ивановна Сахаровская – специалист очень высокой квалификации. Необходимо сразу сказать, что Нина Ивановна – это, можно сказать, единственный человек, который умеет перематывать электродвигатели на таком высоком уровне.
Сам процесс работы нашего участка таков: поступает узел, мойщица очищает его от грязи, затем слесари его разбирают, дефектуют, меняют поврежденные детали и собирают.
Перемотчица мотает двигатели, если они имеют критические повреждения.
– Что значит «мотает»? Поясните нашим читателям, чтобы было понятно.
– Процесс перемотки заключается в замене поврежденных обмоток статора или якоря. Обмотка (секция) состоит из медного провода. То есть при перемотке статора перемотчица снимает схему, наматывает на шаблонах секции, укладывает их в пазы и соединяет по схеме. Вкратце – так.
– Я видел, как это делалось вручную лет 20 назад. Здесь обмотку перематывают невручную, видимо?
– Да нет. Это ручной очень скрупулезный труд. И у нас по программе развития запланировано приобретение современного оборудования перемотки электромашин. Но все равно укладка в пазы будет производиться вручную .
– Насколько я понимаю, перемотка и укладка в пазы – это филигранная работа?
– Да. Так и есть. Еще раз скажу, что Н.И. Сахаровская - единственный специалист такого уровня в нашем городе. Она мотает все двигатели переменного тока (до 30 квт).
– Как Ваш коллектив справляется с выполнением плана?
– У нас есть график ремонта, в соответствии с ним мы должны сопутствовать выпуску машин, которые ремонтируют бизнес-единицы. Например, если конвейерный цех должен выдать 10 мотовозов, мы должны отремонтировать в срок все электрические машины на эти 10 мотовозов. И еще цех тяжелой техники должен выдать свой план – значит мы должны все электрические машины также и для этого цеха отремонтировать.
– Получается у вас?
– Да. За последние полгода практически никаких сбоев по нашей вине не было.
– Это о чем говорит?
– Это говорит, что у нас в целом сплоченный и грамотный коллектив, неплохая организация труда. Кроме того, у нас есть специалисты очень опытные, высокой квалификации. Назову таких слесарей: Петр Петрович Корнилов, Валерий Михайлович Андреев, Александр Борисович Петров. Это те специалисты, которые участвовали в создании нашего цеха, и остались у нас (в реальности их было больше). Когда здесь никто толком не знал, не умел, как подступиться к ремонту, эти люди стали той основой, благодаря чему ныне стабильно работает наш небольшой коллектив. Они начали осваивать виды ремонта, которые были для всех вновинку. Сейчас и другие рабочие стараются не отставать, перенимают опыт.
– На сегодня что-то новое поступает к вам в ремонт? Например, импортное новое электрооборудование, которое специалисты цеха ни разу не ремонтировали? Вообще впервые видите. Что делаете?
– Ну, не сдаваться же: ищем схемы, документацию. Где технологи помогают, где Интернет. Даже если «впервые видим», то разбираемся совместными усилиями. Таким образом, если обобщить, то мы вышли на высокий уровень ремонта двигателей переменного тока. И в настоящее время работаем над ремонтом двигателей постоянного тока. Такая задача поставлена перед нами руководством, директором предприятия.
– Это большая разница: ремонт двигателей переменного и постоянного тока?
– Да. Это совсем другое оборудование, ремонт которого мы будем осваивать. Есть программа на 2013 год постройки нового цеха.
– То есть у предприятия перспектива – освоить рынок ремонта двигателей постоянного тока?
– Капитальный ремонт. Мы средний уже делаем. А капитальный – это другой уровень, это и есть перспектива, развитие цеха. У нас есть мощная поддержка руководства, и я знаю, что коллектив понимает всю ответственность поставленных задач. Мы сможем все освоить.
Беседовал
Владимир Полторадядько.
На снимках – А.А. Мирошниченко, Н.И. Сахаровская, А.Б. Петров, П.П.Корнилов.
Фото автора.